Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль. Бенджамин Франклин
Связаться с нами: +38 062 213 25 30

Программа профильного английского языка для юристов

Cреди основных критериев оценки хорошего специалиста юридического департамента является его профессионализм, если же мы говорим о юристе, специализирующемся на международном праве, то одними профессиональными знаниями не обойтись, немаловажным фактором является владение юридическим английским языком.

Для компаний, заинтересованных в обучении своего персонала английскому языку в рамках коммерческой юридической сферы, мы рады представить разработанную командой ЯППИGROUP программу обучения.

В программе профильного английского языка для юристов представлены такие темы, как корпоративное и коммерческое право, юридическая ответственность, контракты, стандартные условия сбыта и поставки продукции, договора лизинга, антидемпинговая политика и многое другое.

Занятия рассчитаны на развитие у слушателей  всех 4 речевых навыков: общение на английском языке в сфере международного права, владение специализированной терминологией и клише, изучение грамматики и работа с аутентичными текстами в рамках case-studies.

Уровни владения иностранным языком согласно CEFR
1 Уровень - начальный A1:

После прохождения первого уровня слушатель обладает небольшим словарным запасом и может понять на слух несложные фразы, задать вопросы и ответить в рамках знакомых ему тем, рассказать о себе и прочитать простые предложения, например, на плакатах и в объявлениях. Слушатель может заполнить регистрационную форму с личной информацией, написать поздравительную открытку.
2 Уровень – базовый А2:

Второй уровень предполагает наличие среднего лексического запаса, способность слушателя понимать на слух простую информацию с большим количеством знакомых ему слов. Слушатель имеет необходимые навыки для поддержания простой беседы в рамках общих тем, а также может читать короткие тексты и написать короткое сообщение или личное письмо.
3 Уровень – средний В1:

Завершая третий уровень, слушатель обладает неплохим словарным запасом и может понимать живую иностранную речь в медленном темпе, особенно, если знаком с обсуждаемой темой. Слушатель может сориентироваться в большинстве бытовых ситуаций, а также принять участие в дискуссии, понимает тексты с общеупотребимой лексикой, может написать короткий, но связный доклад или письмо на знакомую ему тему.
4 Уровень – выше среднего В2:

Уровень предполагает наличие базового словарного запаса и способность хорошо понимать живую иностранную речь со стандартным произношением. Слушатель может поддержать беседу, высказать и аргументировать свою точку зрения, читает научно-популярные статьи и художественную литературу, может написать четкий и детальный текст, отчет или письмо с логическим обоснованием своей точки зрения.
5 Уровень – продвинутый С1:

Пройдя пятый уровень, слушатель обладает обширным объемом лексических знаний, свободно понимает новостные блоки и фильмы, может без труда поддержать беседу, принять участие в дискуссии и отстаивать свою точку зрения. Слушатель может читать художественную литературу, статьи, содержащие специализированную лексику, понимает современную прозу и т.д. Прохождение пятого уровня дает возможность слушателю выражать свои мысли в четком и структурированном тексте письма или отчета, подчеркивая ключевые моменты и используя различные стили.
6 Уровень – профессиональный C2:

Прохождение шестого уровня дает возможность слушателю понимать живую речь любого уровня сложности, стиля и темпа, брать участие в беседе или дискуссии, употребляя в своей речи сложные стилистические приемы для передачи скрытого подтекста. Слушатель легко читает любые тексты, в том числе специализированную и техническую литературу, может составлять сложные письма, отчеты или статьи с четкой логической структурой на профессиональную тематику.

Яндекс.Метрика